Saltar al contenido

    Caso de éxito · Osaka (Japón)

    Un zoo de 1915 aprendiendo.

    El TENNOJI ZOO MUSEUM, edificio museístico del Tennoji Zoo de Osaka, integra NaviLens en la fachada, la sala polivalente Daishin Wakuwaku Hall, la sala de experimentos y las cartelas de esqueletos y taxidermias —y forma parte de la estación Q4 (Educación de calidad) del Quiz Rally SDGzoo de Mainichi Shimbun.

    Façade of the TENNOJI ZOO MUSEUM in Osaka, stained-glass windows with animal silhouettes and NaviLens posters on the door

    TENNOJI ZOO MUSEUM

    Edificio museístico del Tennoji Zoo (Osaka)

    SDGzoo

    Mainichi Shimbun + Tennoji Zoo · 4 ediciones (2022–2025)

    Q4 · Quality Education

    Estación NaviLens dentro del Quiz Rally SDGs

    180 species · 1.000 anim.

    Tennoji Zoo — 1915, ~11 ha en pleno centro de Osaka

    El cliente

    TENNOJI ZOO MUSEUM · Osaka

    El Tennoji Zoo (天王寺動物園, 1-108 Chausuyama-cho, Tennoji-ku, Osaka) abrió el 1 de enero de 1915, lo que lo convierte en el tercer zoo más antiguo de Japón. Ocupa unas 11 hectáreas dentro del Tennoji Park, en pleno centro de la ciudad, y alberga unos 180 especies / 1.000 ejemplares.

    Dentro del recinto, el TENNOJI ZOO MUSEUM es el nuevo edificio museístico del zoo: una sala polivalente —la Daishin Wakuwaku Hall (だいしんワクワクホール)— para conferencias y talleres, una sala de experimentos (実験・作業室), exposiciones temporales como «Together 100号記念展» y una colección permanente de esqueletos comparados y taxidermias. La gestión es del 地方独立行政法人 天王寺動物園 y los programas SDGs llegan de la mano del Mainichi Shimbun.

    § El reto

    Que la educación sobre los ODS sea, también, accesible.

    1. 01

      Un zoo histórico que estrena museo

      El Tennoji Zoo (天王寺動物園) abrió en 1915 y es uno de los más antiguos de Japón. En 2024 estrena el TENNOJI ZOO MUSEUM, un edificio dentro del recinto que combina sala polivalente, exposiciones temporales y colección de esqueletos y taxidermias. Hacía falta una capa de información accesible para todos los públicos.

    2. 02

      Un programa SDGs que tenía que llegar a todo el mundo

      El programa «天王寺動物園で学ぶ SDGzoo», organizado por Mainichi Shimbun con el zoo desde 2022, plantea cada año un Quiz Rally por estaciones (Q1…Q17 = los 17 ODS). La «Q4 — 質の高い教育をみんなに» (Educación de calidad para todos) tenía que ser, por coherencia, la más accesible.

    3. 03

      Cartelas que solo hablan a quien lee japonés

      El museo expone esqueletos y taxidermias —oso polar, tigre, ciervos— con cartelas en japonés. Los visitantes con discapacidad visual, los niños con dificultades lectoras y los turistas internacionales necesitaban escuchar el mismo contenido sin depender del texto impreso.

    Two posters on the Tennoji Zoo Museum glass door: «ナビレンスを体験しよう» and «SDGsクイズラリー Q4 質の高い教育をみんなに»

    § La solución

    Una capa accesible sobre cada cartela.

    El museo despliega códigos NaviLens en la puerta de cristal de la fachada (junto a un panel explicativo «ナビレンスを体験しよう»), en el pasillo de exposiciones temporales junto al cartel «Together 100号記念展», en la entrada de la Daishin Wakuwaku Hall, en la puerta de la sala de experimentos (実験・作業室) y junto a las cartelas de la colección de esqueletos y taxidermias —oso polar (ホッキョクグマ), tigre, ciervos.

    Cada código se detecta a varios metros, en ángulo y en movimiento, y narra el contenido en japonés, inglés y otros 30+ idiomas. La estación Q4 del Quiz Rally SDGzoo lo convierte en una pieza tangible del ODS 4 — Educación de calidad para todos.

    § Cronología

    De un programa anual al museo accesible.

    1. 2022

      Arranca «天王寺動物園で学ぶ SDGzoo»

      Mainichi Shimbun y el Tennoji Zoo lanzan el programa anual SDGzoo, dos jornadas dedicadas a los Objetivos de Desarrollo Sostenible con talleres, conferencias y un Quiz Rally por todo el zoo.

    2. 2024

      Apertura del TENNOJI ZOO MUSEUM

      El zoo inaugura el TENNOJI ZOO MUSEUM, un edificio museístico con vidrieras decoradas con siluetas de animales que alberga la Daishin Wakuwaku Hall multiusos, una sala de experimentos/talleres y una exposición permanente de esqueletos y taxidermias.

    3. Otoño 2024

      NaviLens en la fachada, las salas y las cartelas

      El equipo despliega códigos NaviLens en la puerta de cristal del museo, en el panel «ナビレンスを体験しよう» (Prueba NaviLens) junto al cartel SDGs Quiz Rally Q4, en el acceso a la Wakuwaku Hall, en la puerta de la sala de experimentos y junto a las cartelas de las taxidermias (oso polar, etc.) y los esqueletos comparados.

    4. 16 nov – 15 dic 2024

      Together 100号記念展 — primera muestra accesible

      El museo celebra los 100 números de su revista «Together» con una exposición temporal en la que NaviLens forma parte de la señalética desde el primer día, anunciada en el cartel de pasillo junto al código.

    5. 15–16 nov 2025

      SDGzoo 2025 — «みらいを紡ぐ仲間たち»

      Cuarta edición del programa: «Quizooスタンプラリー», taller «動物園DE手話» (lengua de signos en el zoo), sesión para tocar huesos de animales y más de 20 actividades familiares — con NaviLens activo en la estación Q4 del rally.

    § Lo que dijeron

    Lo que dijeron el zoo, Mainichi Shimbun y el programa SDGzoo.

    • “毎日新聞社と天王寺動物園は、動物を通じて環境問題や命のつながりについてより身近に考えていただけるよう「天王寺動物園で学ぶSDGzoo」を開催します。”
    • “「どうぶつQuizooスタンプラリー」を始め、「動物園DE手話ワークショップ」や動物たちの骨をさわって命の軌跡を学ぶ授業など、親子向けの企画を20本以上用意しました。”

      SDGzoo 2025 · 4ª edición (15–16 nov 2025)

      Programa oficial — taller de lengua de signos, sesiones de huesos y rally de pistas

      Prensa: sdgzoo.com

    § Dónde está el sistema

    Fachada, salas, esqueletos y taxidermies.

    Tennoji Zoo Museum — NaviLens code
    Tennoji Zoo Museum — NaviLens code
    Tennoji Zoo Museum — NaviLens code
    Tennoji Zoo Museum — NaviLens code
    Tennoji Zoo Museum — NaviLens code
    Tennoji Zoo Museum — NaviLens code
    Tennoji Zoo Museum — NaviLens code
    Tennoji Zoo Museum — NaviLens code
    Tennoji Zoo Museum — NaviLens code

    § Resultados

    Un museo zoológico accesible zoological museum.

    1 app

    NaviLens gratuita — sin hardware adicional en sala

    Multilingüe

    Cartelas leídas en japonés, inglés y +42 idiomas

    SDG-aligned

    Pieza tangible del ODS 4 dentro del SDGzoo

    § ¿Y tu destino?

    Tu destino también puede guiar en 42 idiomas.

    Cuéntanos tus rutas, oficinas, monumentos o salas. Te mostramos cómo NaviLens haría tu propuesta accesible —con casos comparables.